Mapuche Nütram

63 FICHA TÉCNICA Educador(a) tradicional Elisabeth Lizama Catrilef Género textual Ül / Ülkantun Título del texto Fachiantü chaliyen fill kulliñ müley mapu Propósito El ülkantun es una práctica cultural que cumple diferentes funciones en la vida social mapuche: existe el canto ceremonial, canto de trabajo, canto de amistad, entre otras posibilidades. El ülkantun puede ser una improvisación donde se expresan los sentimientos creando frases de forma espontánea, como también hay cantos que forman parte de la memoria familiar o comunitaria. El propósito de este ül apunta a conocer los nombres de diversos animales jugando a imitar su sonido característico. Curso sugerido 3° básico Referencia curricular: contenido cultural • Kom zungun: el habla de todo • Mapu ñi fill zugun: La naturaleza y sus distintas formas de comunicación • Kulliñzungun: El habla de los animales Aprendizaje esperado (AE) • Escuchar atentamente los distintos sonidos de la naturaleza, según situación y lugar. • Valorar el sonido de kulliñ (animales) desde la cultura mapuche. • Valorar la lectura y audición de textos en lengua mapuche referidos al canto o sonido de los animales. Sugerencia de actividades • En primer lugar, preguntar al grupo curso por los sonidos de los animales que aparecerán en el texto, instando a que reproduzcan los sonidos de cada animal. En seguida incorporar el movimiento corporal para representar a cada animal. • Trabajar el texto de manera hablada, utilizando la dinámica de “aprendizaje por imitación”, es decir, leer en voz alta el texto con el ritmo y, en seguida, los estudiantes repiten cada verso. Es preciso corregir las pronunciaciones realizando juegos de modulación, trabajando así los fonemas que presenten dificultades. Ejemplo: Para el sonido “tr”, jugar repasando cada vocal: tra, tre, tri, tro, tru, trü. • Realizar el ejercicio anterior incorporando la melodía. Una vez que estén trabajados los aspectos rítmicos, melódicos y fonéticos incorporar el movimiento corporal para representar a cada animal y para recordar el significado de cada verso sin recurrir a la traducción en español. • Es importante cantar aplicando diferentes matices de intensidad y velocidad cada vez que se repita el canto desde el inicio, de modo que cada vuelta abra diversas posibilidades para representar corporalmente a los animales. Tiempo estimado 45 minutos Elisabeth Lizama Catrilef

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3MTg=